* * *

Он оказался посреди пустынной долины под сизым небосводом без единой звезды. Вокруг царило безмолвие, неисчислимое множество огоньков парило в пространстве. Еще не успев толком оглядеться, Сихен ощутил легкое прохладное дуновение, и тотчас перед ним вырос черный силуэт, вооруженный косой со сверкающим лезвием.

XIII Смерть– Ты кто такой? – спросила его Тень. – Зачем нарушаешь покой покинувших земные пределы?
– Меня зовут Сихен, а ищу я страну Кетра.
Тень жутко расхохоталась в ответ :
– Безумец, ты ищешь страну Вечного Света здесь?! Ты сейчас – в Ситрара (Sitrara)! Здесь души умерших ожидают определения участи. Чистые – вознесутся в высшую сферу Венэк (Venec), где они смогут припасть к источнику бессмертия. Грешников же вновь поглотит жизненный водоворот, дарующий возможность очищения от грехов. Погляди туда, вниз.

Сихен глянул в указанном направлении. Но, лишь всмотревшись во тьму, он смог заметить едва различимое неспешное движение душ. Словно миллионная траурная процессия, состоящая из огоньков, перемещалась в направдении некой светящейся вдали спирали.
– Видишь, – сказала Тень, – это души грешников притягиваются, сжимаются и, наконец, поглощаются, словно капли дождя, океаном энергии Бытия. В конце пути они попадают в тихое теплое течение, обретают плоть и возвращаются на землю.

Эти речи успокоили путника, он вздохнул с облегчением, и полный надежд, прежде чем отправиться дальше, захотел подробнее расспросить об этом удивительном месте.
– А ты, собственно, кто такой? – обратился он к Тени с вопросом. – Похоже, природа твоя отлична от той, которой обладают светящиеся огоньки.
– Я – Михем, Смерть, ангел Вечной Ночи. Тот, кто дарует гномам их последний вздох и сопровождает в дороге по этой темной долине. Здесь всякий оставляет вместе со своей плотью все нажитое в земной жизни. Бедные и богатые, праведники и грешники, все сначала являются ко мне, а затем ступают на путь, ведущий в страну Ситрара.

Героем овладели сентиментальные воспоминания о том, как гномы хоронили своих умерших вместе с их любимыми вещами. Он осознал все бессмыслие гордыни, самодовольства, позволяющих выделиться среди себе подобных; всю нелепость бесчисленных страстных желаний, искушающих гномов в земной жизни.

Низкий голос Михема (Michem) прервал поток его мысли:
– Твоя ведовская сила вероятно очень велика, раз она привела тебя сюда. Иначе ты рискуешь жизнью, и я надеюсь, что ты достаточно силен, чтобы вернуться обратно.
– О чем ты? – воскликнул Сихен. – Как пришел, так и уйду!
– Видишь ли, ты ведь пока не умер, поэтому тебе придется пройти сквозь вселенские сферы и найти путь к источнику Венэк. Во любом случае в одиночку без провожатого тебе этой дороги не одолеть. Молись, чтобы тебе повезло встретить на своем пути того, кто воистину любит тебя, в противном случае…
И не завершив мысли, Черный Ангел исчез.

А Сихен остался стоять посреди этих тоскливых просторов наедине с миллионами мерцающих огоньков. Он пытался читать все заклинания, что знал, но все его усилия были тщетны. Взлететь ему также не удавалось. В глухом отчаянии гном корил себя за тот неверный шаг, что совершил, покинув матушку Наин, чтобы отправиться на поиски рая.

Обессиленный он пал на колени и стал ударять себя кулаками в грудь, умоляя Великого Тау простить ему грех гордыни и славолюбия. Благодаря неистовой молитве тело его охватило голубоватое сияние, а сердце воспламенилось. Погруженный в молитвы он незаметно для себя стал подниматься и парить над долиной. И вскоре, так и не осознав случившегося, очутился в сфере Венэк.

В противовес пейзажу безжизненной долины душ здесь все было наполнено благодатью: росли деревья, цветы, водились звери, повсюду бродили счастливые гномы. Все живое было окутано лучистым сиянием. Нежная мелодия проникла в сердце Сихена и заполнила его невероятным ощущением счастья. Очарованный красотой окрестностей гном подумал, что, должно быть, он уже попал в страну Кетра. Он стал осматриваться, в надежде встретить знакомое лицо. И вдруг заметил улыбающегося сапожника Алепоса, который приветствовал Сихена, приложив правую ладонь к сердцу. Подойдя к старому знакомому, путник хотел было заключить его в объятия, но тот растаял, едва Сихен успел коснуться окружающего Алепоса ореола.

Опечаленный путник отправился дальше. Ему удалось встретить своего друга детства, некогда утонувшего в пруду, а также и несколько других знакомых. Но все они, как прежде Алепос, исчезали стоило лишь Сихену приблизиться к ним.

– Пожалуй, это не царство Кетра, – подумал Сихен. – Разве можно это все назвать настоящим счастьем, раз мне не дано разговаривать с теми, кого я любил, не дано дотронуться до них, радоваться вместе с ними. Это какое-то наваждение, иллюзия.
– Ты прав, это – не царство Кетра, – произнес кто-то позади него.
Сихен обернулся и увидел любимую матушку.
– Мама! – воскликнул радостно Сихен. – Как же я хотел вновь увидеть тебя. Как мечтал, что ты опять возьмешь меня за руки, прижмешь к груди, погладишь по голове. Сколько слез я пролил в отчаянии от того, что оставил тебя. Обними меня, мама!
– Мне жаль, но это невыполнимо, – отвечала Наин. – Здесь невыполнимо. Мы – в сфере Венэк, эту страну населяют не души, а духи. Благодаря прошлым добрым делам, им не надо возвращаться на землю и искупать грехи. Здесь нам не дано даже говорить друг с другом.
– А ты? Как же ты говоришь со мной? – спросил Сихен.
– Эта возможность дана лишь мне одной: я даровала тебе жизнь, держала на коленях и с любовью растила тебя. И только я могу помочь тебе в твоем нелегком деле. Следуй за мной, я укажу тебе дорогу. И помни, у нас совершенно нет времени!
В смятении чувств Сихен устремился следом за матушкой.

XIIII УмеренностьПосреди сада фонтанировал сияющий светом источник с кристально чистой водой. Парящие струи его исполняли услаждающую слух божественную мелодию,
– Видишь – это ключ Венэк. Из него бьет живая вода, Душа всех энергий Вселенной. Утоливший из него жажду обретает невероятные возможности и возлагает на себя обязательства.
– Обязательства? – заинтересовался Сихен.
– Эта вода укрепляет дух и поддерживает его в любых испытаниях. Если они будут пройдены тобой благополучно, то путь, ведущий в царство Кетра, будет для тебя открыт. Большего сообщать мне не дозволено. Однако, знай, испытание это рискованно и небезопасно. Не слушай чужих подсказок, будь собой и решения принимай в одиночку. Хотя, если пожелаешь, можешь оставаться здесь и наслаждаться вечным блаженством.
Но испив из этого источника и одолев препятствия, пребывающие в самых потайных уголках твоей души, ты обретаешь надежду увидеть Кетра, страну Вечной Любви.

Эти слова взволновали Сихена. Мысль остаться подле матушки наполняла его восторгом. В то же время он помнил о другом всесильном чувстве, о принцессе Ур, о счастливых минутах, пережитых рядом с ней. Голос Наин прервал его мысли:
– Сын мой, время – наш недруг: вскоре мне надлежит оставить тебя. Останови свой выбор на том пути, который считаешь верным, и да хранит тебя Великий Тау!
Сихен более не медлил:
– Я готов испить из источника. Матушка, помоги мне разыскать утраченную любовь!

Взяв две чаши, Наин наполнила их водами Венэк, и, когда направила звенящую серебряную струю из одной из них в другую, чаши внезапно соединила радуга.

Затем она с улыбкой подала их Сихену, и гном стал пить из них. Вдруг образ Наин неожиданно обрел полупрозрачность, а речь ее стала беззвучной. Послав сыну воздушный поцелуй, она исчезла. Опоенный блаженством, околдованный ароматом цветов и звучанием дивных мелодий, обволакивающих душу, Сихен пребывал в то же время в некотором замешательстве…

 

Начало (ч.1)

Окончание (ч.3)

 

The Original Text: © Giordano Berti & Antonio Lupatelli «Das Таро der Zwerge», Königsfurt-Urania Verlag
Перевод: © Tamta Rot, 2016

© Tamta Rot, 2016
При перепечатке ссылки на источник и автора перевода обязательны.

Tamta Rot

* картинки кликабельны